Let’s work on passive, causative, and causative passive forms! I will divide it into 3 posts to explain the grammar points on (1) passive, (2) causative, and (3) causative passive.
To study the passive form, please click here.
使役:他の人の行為や感情を促す
Causative: To induce behaviour or incite feelings in another person
動詞の活用 – Verb conjugation –
Examples
Group 1 (U-verb) | Group 2 (RU-verb) | Group 3 (Irregular) |
作る(つくる) TSUKURU ⬇︎ 作らせる(つくらせる) TSUKURASERU | 見る(みる) MIRU ⬇︎ 見させる(みさせる) MISASERU | する SURU ⬇︎ させる SASERU |
言う(いう) IU ⬇︎ 言わせる(いわせる) IWASERU | 食べる(たべる) TABERU ⬇︎ 食べさせる(たべさせる) TABESASERU | 来る(くる) KURU ⬇︎ 来させる(こさせる) KOSASERU |
書く(かく) KAKU ⬇︎ 書かせる(かかせる) KAKASERU | 伝える(つたえる) TSUTAERU ⬇︎ 伝えさせる(つたえさせる) TSUTAESASERU |
Point 1: Force or cause somebody (or animal) to do something
1
私の彼女はいつも待ち合わせ時間に遅れるので私を待たせます。
My girlfriend is always late and makes me wait.
2
後ほど、部下にお電話で連絡させます。
I will let my assistant give you a phone call later.
3
公園で犬にボールを取りに行かせました。
I made my dog fetch a ball in the park.
4
今日はとても疲れていたので子供たちに家事を手伝わせました。
I was very tired today so made my children help with some housework.
5
荷物が多かったので、弟を駅まで迎えに来させました。
I made my little brother pick me up at the station because I had a lot of things to carry.
Point 2: Allow somebody to do something
1
具合が悪いので、今日は早めに帰らせていただいてもよろしいでしょうか?
I am feeling unwell so may I leave earlier today?
2
あなたの職務履歴について聞かせてください。
Please tell me about your career history.
3
母親が赤ちゃんにご飯を食べさせてあげています。
A mother is feeding her baby.
4
意見を言わせていただいてもよろしいでしょうか?
May I say my opinion?
5
工場を特別に見学させてもらいました。
I had a chance to visit and look around the factory exceptionally.
※ For this specific point, the verbs are formed together with 〜てあげる、〜てもらう、〜くれる.
Point 3: Cause somebody to feel an emotion
1
彼女を泣かせてしまいました。
I made my girlfriend cry.
2
田中さんは面白い人で、いつも皆を笑わせてくれます。
Tanaka-san is a fun person and always makes everyone laugh.
3
仕事でミスをして上司を怒らせてしまいました。
I made a mistake at work and got my boss angry.
4
家族をがっかりさせたくないです。
I don’t want to let my family down.
5
この本はとても面白くて、私を最後まで飽きさせませんでした。
This book was very interesting and never left me bored until the end.
In the next post, we will look at the causative passive form.
Comments