Want a bag for 3 Yen?

多くの国では既に買い物袋は有料ですが、日本では未だに無料で、スーパーやコンビニなどで買い物をするたびにプラスチックの袋をもらうことが多いのが現状です。
Shopping bags are not free of charge in many counties but it’s still not the case in Japan. In reality, we receive plastic bags in every shopping at convenience stores and supermarkets.

私個人的には、いつもマイバッグを持ち歩いているのでプレゼントを買う時などよほどのことがない限り袋はもらいません。
Personally, I always take a shopping bag with me and almost never receive a shopping bag unless I buy a gift for someone or other special occasions.

そして今年、日本でもレジ袋が有料化されることになりました。とある店では、大きいサイズの袋は一枚3円にするそうです。たかが3円、されど3円。3円をセーブして、少しでも環境に配慮できるなら、私はそうしたい、と思います。
This year, it will legalise also in Japan that the shopping bags will be charged. In some shop, a large bag would cost 3 yen. It’s just 3 yen, but sill money. I would choose to save 3 yen and commit just a little bit to a better life for our planet.

今日もニュースを読みながら語彙を見ていきましょう!
Let’s look at some vocabulary words by reading the news!

スーパーなどレジ袋 有料化広がる 義務化を前に

レジ袋有料化がことし7月から全国小売店義務づけられるのに先立って、食品スーパーやドラッグストアなどではことし4月からの有料化を決める動きが相次いでいます。

レジ袋(n. レジぶくろ)Shopping bag
有料化(n. ゆうりょうか)Making something charged
全国(n. ぜんこく)Whole country
小売店(n. こうりてん)Retail store
義務(n. ぎむ)Duty
食品(n. しょくひん)Food
スーパー(n.)Supermarket
ドラッグストア(n.)Pharmacy

このうち、流通大手のイオンは食品スーパーのマルエツやドラッグストアのウエルシア、それにコンビニのミニストップなどで4月からレジ袋を有料化します。

流通(n. りゅうつう)Distribution
大手(おおて)Major company

マルエツは大きいサイズを1枚3円、弁当用を1枚2円で販売することにしています。

大きい(adj. おおきい)Big
サイズ(n.)Size
販売(n. はんばい)Sales

イオンではすでに有料化している総合スーパーなどを加えると、グループのおよそ8000店舗でレジ袋が有料になります。

加える(v. くわえる)Add
店舗(n. てんぽ)Shop

また首都圏を中心に展開するドラッグストアのトモズは4月からプラスチック製の袋に加えて、マイバッグ利用促すため紙製の袋も有料にします。

首都圏(n. しゅとけん)Metropolitan area
プラスチック製(プラスチックせい)Made of plastic
マイバッグ(n.)Own bag
利用(n. りよう)Use
促す(v. うながす)Urge
紙製(かみせい)Made of paper

さらに、大手デパートの高島屋は主に食品売り場で使っているプラスチック製のレジ袋に加え、紙製の手提げ袋環境負荷の低い素材切り替えたうえで、4月から有料にします。

主に(adv. おもに)Mainly
手提げ袋(n. てさげぶくろ)Bag with handles
環境(n. かんきょう)Environment
負荷(n. ふか)Burden
素材(n. そざい)Material
切り替える(v. きりかえる)Switch (to something else)

スーパーなどで作る日本チェーンストア協会によりますと、去年3月末時点で会員企業の55%余りにあたる32社がすでにレジ袋を有料化していて、7月からの義務化を前に有料化の動きがさらに進みそうです。

協会(n. きょうかい)Association
会員(n. かいいん)Member
企業(n. きぎょう)Enterprise
すでに(adv.)Already
義務化(n. ぎむか)Making something mandatory
動き(n. うごき)Movement
進む(v. すすむ)Advance


引用元 (Source):NHK NEWS WEB


Featured photo by cottonbro from Pexels

Comments

タイトルとURLをコピーしました