New Style Roller Coaster Rides?

今日は久しぶりにニュースを読んでいこうと思います。新型ウイルス関連のニュースは悲しいものが多いですが、このニュースはユーモアがあって面白いのでシェアしたいと思います。
I would like to share some news with you today. Most of the COVID-related news is sad, but this one is different. It is very humorous and funny.

絶叫マシンには「真面目な顔で」日本の遊園地、感染対策で呼びかけ

ジェットコースター乗っている間、まったく上げないのは至難の業だ。しかし日本の遊園地には、それ以上のことを求めているところがある。

ジェットコースター(n.)Roller coaster
乗る(v. のる)Ride
声(n. こえ)Voice
上げる(v. あげる)Raise
至難の業(n. しなんのわざ)Most difficult task
遊園地(n. ゆうえんち)Amusement park
客(n. きゃく)Customer
求める(n. もとめる)Ask for

富士急ハイランド(山梨県富士吉田市)。新型コロナウイルス影響閉鎖していたが、先月再開した

新型コロナウイルス(n. しんがたコロナウイルス)Coronavirus, COVID-19
影響(n. えいきょう)Influence, impact
閉鎖する(v. へいさする)Shut down, close
再開する(v. さいかいする)Resume, reopen

ジェットコースターの利用客には飛沫(ひまつ)の拡散抑えるため、叫び声を上げず、「心の中で叫ぶ」ようお願いしている。

飛沫(n. ひまつ)Splash
拡散(n. かくさん)Spread
抑える(n. おさえる)Keep down, control
叫び声(n. さけびごえ)Shout, yell, scream
心の中で叫ぶ(こころのなかでさけぶ)Scream in the heart
お願いする(v. おねがいする)Ask a favour

また、協力促すため、「#真顔チャレンジキャンペーン」をスタート。同遊園地ではジェットコースター乗車中の姿を写真撮影して販売しているが、「真面目な顔」で写るよう呼びかけている。

協力(n. きょうりょく)Cooperation
促す(v. うながす)Urge, draw attention to
乗車(n. じょうしゃ)RIde
写真(n. しゃしん)Photograph
撮影(n. さつえい)Filming
販売する(v. はんばいする)Sell
真面目な(adj. まじめな)Serious
写る(v. うつる)Come out (in the picture)
呼びかける(v. よびかける)Call, appeal

キャンペーン参加者は、撮影された写真を「#真顔チャレンジ」というハッシュタグをつけてシェア。抽選で5組10人にフリーパスが贈られる

キャンペーン(n.)Campagne
参加者(n. さんかしゃ)Participant
ハッシュタグ(n.)Hashtag
抽選(n. ちゅうせん)Drawing lots
贈る(v. おくる)Give, present

私たちのイチオシはこの男性だ。

イチオシ/一推し(n.)Strong recommendation
男性(n. だんせい)Male person

キャンペーンは今月17日まで。真面目な顔を崩さないことに自信がある人には絶好のチャンスだ。

崩す(v. くずす)Lose (e.g. balance)
自信がある(じしんがある)To be confident
絶好のチャンス(n. ぜっこうのチャンス)Best chance

絶叫禁止ルールは、ウイルス含まれている恐れのある飛沫が、時速120キロ超でから吹き出すのを防ぐのが狙いだ。同遊園地ではマスク着用義務付けている。

絶叫(n. ぜっきょう)Scream
禁止(n. きんし)Ban
ウイルス(n.)Virus
含む(v. ふくむ)Include, contain
恐れ(n. おそれ)Fear
時速(n. じそく)Per hour
口(n. くち)Mouth
吹き出す(v. ふきだす)Spout
防ぐ(v. ふせぐ)Prevent
狙い(n. ねらい)Aim, purpose
マスク(n.)Face mask
着用する(v. ちゃくようする)Put on, wear
義務付ける(v. ぎむづける)Make people have a duty to do something

ただ、このルールを完全に守らせるのは明らかに不可能だ。富士急ハイランドの幹部は米紙ウォール・ストリート・ジャーナルの取材に、違反者罰せられることはないと述べた

ルール(n.)Rule
守る(v. まもる)Obey, follow
不可能(n. ふかのう)Impossible
幹部(n. かんぶ)Leading manager, executive
取材(n. しゅざい)News gathering
違反者(n. いはんしゃ)Violator, offender
罰する(v. ばっする)Punish
述べる(v. のべる)Express, say

この取り組みは、来園者に安心感与えるとともに、遊園地として安全対策真剣だと示す努力一環だ。

取り組み(n. とりくみ)Approach, effort
安心感(n. あんしんかん)Sense of security, peace of mind
与える(v. あたえる)Give
安全対策(n. あんぜんたいさく)Security measures
真剣な(adj. しんけんな)Serious
示す(v. しめす)Indicate
努力(n. どりょく)Effort
一環(n. いっかん)Part of something

ただ、ジェットコースターで叫び声を上げないのは無理だとの声が客から上がった。それを受けて同遊園地は、岩田大昌・富士急ハイランド社長と堀内光一郎・富士急行社長が並んで無言で乗車している動画公開。不可能ではないことを示した。

無理(n. むり)Impossible
並ぶ(v. ならぶ)Line up
無言(n. むごん)Silence, saying nothing
動画(n. どうが)Moving image, video
公開する(v. こうかいする)Publish

急激に拡散されたこの動画では、2人ともマスクをしてフォーマルな格好をしている。堀内社長はスーツネクタイまで着用。ジェットコースターが急降下すると、落ち着き払って髪の毛を手で整え退屈そうにさえ見える表情を最後まで変えない。

急激に(adv. きゅうげきに)Suddenly, rapidly
フォーマルな(adj.)Formal
格好(n. かっこう)Appearance
スーツ(n.)Suit
ネクタイ(n.)Tie
急降下(n. きゅうこうか)Swoop
落ち着き払う(v. おちつきはらう)To be perfectly composed
髪の毛(n. かみのけ)Hair
整える(v. ととのえる)Arrange, tidy
退屈な(adj. たいくつな)Boring
表情(n. ひょうじょう)Facial expression

一方、岩田社長は安全バーをしっかり握り締めている。ジェットコースターが向きを変えるたび、2人の体も揺れるが、ともに動じた表情は見せず、約4分の乗車中ずっと沈黙保っている。

一方(いっぽう)On the other hand
安全バー(n. あんぜんバー)Safety bar
握り締める(v. にぎりしめる)Hold tighly
向き(n. むき)Direction
揺れる(v. ゆれる)Shake
見せる(v. みせる)Show
沈黙(n. ちんもく)Silence
保つ(v. たもつ)Keep, hold

動画の最後には、「絶叫は心の中で…」の字幕浮かび上がる

最後(n. さいご)End
字幕(n. じまく)Subtitles
浮かび上がる(v. うかびあがる)Come up, emerge

日本では新型ウイルスの感染率比較的低いままだ。ただ東京では9日、224人の感染者が確認され1日当たりの最高を記録した

感染率(n. かんせんりつ)Infection rate
比較的(adv. ひかくてき)Relatively
低い(adj. ひくい)Low
確認する(v. かくにんする)Confirm, verify
1日当たり(いちにちあたり)Per day
記録する(v. きろくする)Record, write down


引用元 (Source):BBC NEWS JAPAN

英語の記事はこちら:‘Don’t scream and be serious’ Japan theme park tells rollercoaster riders


富士急ハイランド:https://www.fujiq.jp/


Featured image from https://www.fujiq.jp/attraction/fujiyama.html

Comments

タイトルとURLをコピーしました