The particle に describes various meanings depending on the predicate.
Place, spot, location, reaching point (at, in, on, into)
私の弟は沖縄に住んでいます。
/watashi no otooto wa okinawa ni sunde imasu/
My younger brother lives in Okinawa.
庭に犬が二匹います。
/niwa ni inu ga nihiki imasu/
There are two dogs in the garden.
今、空港に着いたところです。
/ima, kuukoo ni tsuita tokoro desu/
I have just arrived at the airport.
顔に何か付いていますよ!
/kao ni nanika tsuite imasu yo/
You’ve got something on your face!
駐車場に車を止めてください。
/chuushajoo ni kuruma o tomete kudasai/
Please park your car in the car park.
今どこにいますか?
/ima doko ni imasu ka/
Where are you now?
8:30の電車に乗ります。
/hachiji han no densha ni norimasu/
I will take a train at 8:30.
次の角を左に曲がると銀行がありますよ。
/tsugi no kado o hidari ni magaru to ginkoo ga arimasu yo/
There is a bank when you turn left at the next corner.
これをそこのゴミ箱に捨ててくれますか。
/kore o soko no gomibako ni sutete kuremasu ka/
Would you mind throwing this in the bin there?
Destination, direction (to, toward, for, at)
来年日本に行く予定です。
/rainen nihon ni iku yotee desu/
I am planning to go to Japan next year.
仕事が終わったのでうちに帰ります。
/shigoto ga owatta node uchi ni kaerimasu/
I am going home as I got my job done.
駅に向かって歩いているところです。
/eki ni mukatte aruiteiru tokoro desu/
I am now walking towards the station.
Time reference (at, in, on, during)
今朝は6時に起きました。
/kesa wa rokuji ni okimashita/
I woke up at 6 this morning.
来週の木曜日に会いましょう。
/raishuu no mokuyoobi ni aimashou/
Let’s meet up next Thursday.
去年の夏休みに初めて日本に行きました。
/kyonen no natsuyasumi ni hajimete nihon ni ikimashita/
I went to Japan for the first time during the summer holiday last year.
*に is attached to the absolute time reference such as 6 o’clock, year 2024, or September. When describing the time references that change depending on when “NOW” is, no particle is accompanied (e.g. today, next week, last year, etc.).
Purpose (to do, for)
今夜レストランに食べに行かない?
/konya resutoran ni tabe ni ikanai/
Why don’t we eat out at a restaurant this evening?
映画を観に行きませんか?
/eiga o mi ni ikimasen ka/
Why don’t we go watch a film?
忘れ物をしたので家に取りに帰ります。
/wasuremono o shita node ie ni tori ni kaerimasu/
I forgot to bring something so will go home to pick it up.
*Verb stem of MASU-form + に + verb
に + mental activity
北欧の生活に憧れがあります。
/hokuoo no seikatsu ni akogare ga arimasu/
I have a longing for Scandinavian life.
試合結果に満足していません。
/shiai kekka ni manzoku shite imasen/
I am not satisfied with the outcome of the match.
JLPTの勉強に飽きたので、ちょっとゲームをします。
/jee-eru-pii-tii no benkyoo ni akita node, chotto geemu o shimasu/
I’m bored of studying for the JLPT, so I’m going to play a little video game.
Cause (with, from, for)
その話を聞いて、あまりの嬉しさに泣いてしまいました。
/sono hanashi o kiite amarino ureshisa ni naite shimai mashita/
I cried because I was so happy to hear that story.
もう5年も腰痛に苦しんでいます。
/moo gonen mo yootsuu ni kurushinde imasu/
I’ve been suffering from back pain for 5 years already.
子猫たちは恐怖に震えていました。
/koneko tachi wa kyoofu ni furuete imashita/
The kittens were shaking from fear.
Result of change (to, into)
水が氷に変わりました。
/mizu ga koori ni kawari mashita/
Water changed into ice.
コーヒー豆を挽いて粉にしました。
/koohiimame o hiite kona ni shimashita/
I ground the coffee beans to make powder.
その少年は7歳でプロのピアニストになった。
/sono shoonen wa nanasai de puro no pianisuto ni natta/
That boy became a professional pianist at the age of 7.
スマホをAndroidからiPhoneに変えました。
/sumaho o andoroido kara aifon ni kaemashita/
I changed my smartphone from Android to iPhone.
Proportion (a, in, every, for)
彼は週に2回ヨガのレッスンを受けています。
/kare wa shuu ni nikai yoga no ressun o ukete imasu/
He is taking yoga lessons twice a week.
私の会社では5人に1人が在宅勤務をしています。
/watashi no kaisha de wa gonin ni hitori ga zaitaku kinmu o shiteimasu/
In my company, one of every 5 people works from home.
年に1、2回実家に帰ります。
/nen ni ichi nikai jikka ni kaerimasu/
I go back to my parent’s house once or twice every year.
*Use the pattern “〜に〜” to describe the period of time that something repeats in.
Object of the action (to, for)
道ゆく人々にインタビューをしています。
/michiyuku hitobito ni intabyuu o shite imasu/
I am interviewing people on the street.
授業で分からなかったところを先生に質問した。
/jugyoo de wakaranakatta tokoro o sensei ni shitsumon shita/
I asked the teacher questions about what I didn’t understand in class.
あの上司は部下にとても厳しい。
/ano jooshi wa buka ni totemo kibishii/
That boss is very strict with his subordinates.
彼にチョコレートを渡したい。
/kare ni chokoreeto o watashitai/
I wanna give him chocolate.
お母さんにアマゾンの荷物が届いてるよ。
/okaasan ni amazon no nimotsu ga todoiteru yo/
Mum, you’ve got something from Amazon.
子供にご飯を作りました。
/kodomo ni gohan o tsurimashita/
I cooked for my child.
私も田中さんの意見に賛成です。
/watashi mo tanaka-san no iken ni sansei desu/
I agree with Tanaka-san as well.
Performer of the action (by, from)
おじいちゃんに戦争の話を聞きました。
/ojiichan ni sensoo no hanashi o kikimashita/
I heard the story about the war from my grandpa.
道で誰かに声をかけられました。
/michi de dareka ni koe o kakerare mashita/
I was stopped by someone on the street.
犬に噛まれた。
/inu ni kamareta/
I got bitten by a dog.
Comments