昨日はバレンタインデーでしたね。おそらく日本では、一年の中でチョコレートやクッキーやケーキなどを最も食べる機会がある日なのではと思います。私は友達とカフェで美味しいチョコレートムースを食べて、家では自分で作ったクッキーと母からもらったチョコレートを食べました。
It was Valentine’s Day yesterday. I think this day in Japan is when we have a chance the most to eat sweets like chocolate, cookies, and cakes. As for me, I had some delicious chocolate mousse at a café with my friend, and ate my homemade cookies and also some chocolate my mother gave me.
とある動物園のとある動物も、例外ではなかったようです。
It looks like some animals in the zoo also received something.
ニュースを読みながら語彙の勉強をしてみましょう。
Let’s study some vocabulary words by reading the news below.
レッサーパンダにバレンタインの特製ケーキ 神戸
バレンタインデーの14日、神戸市の動物園では、レッサーパンダに特製のケーキがプレゼントされました。
バレンタインデー(n.)Valentine’s Day
動物園(n. どうぶつえん)Zoo
レッサーパンダ(n.)Red panda
特製(n. とくせい)Specially-made
ケーキ(n.)Cake
プレゼント(n.)Gift
神戸市中央区の「神戸どうぶつ王国」では、レッサーパンダに餌やりができるイベントが毎日開かれていて、14日はバレンタインデーに合わせて特製のケーキが用意されました。
餌(n. えさ)Feed, food for animals
イベント(n.)Event
毎日(n. まいにち)Every day
用意(n. ようい)Preparation
ふかしたサツマイモをささでくるんでホールケーキの形にし、いちごやハート型のリンゴを載せて飾りつけています。
サツマイモ(n.)Sweet potato
いちご(n.)Strawberry
ハート型(n. ハートがた)Heart-shape
リンゴ(n.)Apple
飾り(n. かざり)Decoration
動物園を訪れた人たちは、ケーキを竹ざおにさしてオスのレモンの口元に近づけてプレゼントしました。
訪れる(v. おとずれる)Visit
竹ざお(n. たけざお)Bumboo pole
オス(n.)Male (for animals)
口元(n. くちもと)Around a mouth
続いて「おすそ分け」としてメスの2匹にも食べさせました。
おすそ分け(n. おすそわけ)Sharing with others
メス(n.)Female (for animals)
3匹のレッサーパンダは、ケーキをほおばり、前足を器用に使っておいしそうに食べていました。
前足(n. まえあし)Foreleg
器用に(adv. きように)Skillfully
大阪府の3歳の女の子は「ちゃんとあげられて楽しかった。かわいかった」と話していました。
女の子(n. おんなのこ)Little girl
楽しい(adj. たのしい)Fun
かわいい(adj.)Cute
引用元 (Source):NHK NEWS WEB
Featured image by Bill Settle from Pexels
Comments