🍁 “〇〇の秋” — Unlocking Japan’s Favourite Seasonal Phrase

Culture

秋 (aki, autumn) — A Season for Everything

In Japan, autumn is often described as 「〇〇の秋」(〇〇 no aki) — literally, “autumn of 〇〇.”

It’s a flexible seasonal phrase that celebrates the richness of autumn, and Japanese people love to fill in the blank with what’s meaningful to them.

Some popular examples include:

食欲の秋 (shokuyoku no aki) – Autumn of appetite

Food tastes richer in the cooler air. You’ll hear people say this while enjoying seasonal delicacies like 松茸 (matsutake mushrooms) or 栗ごはん (chestnut rice).

読書の秋 (dokusho no aki) – Autumn of reading

The clear skies and longer nights make it a perfect time to pick up a book. You might hear someone say:

読書の秋ということで、最近新しい小説を読み始めたよ。
Since it’s the autumn of reading, I’ve started a new novel lately.

スポーツの秋 (supootsu no aki) – Autumn of sports

With cooler weather, many people take up jogging, hiking, golfing, or even traditional martial arts practice outdoors.

芸術の秋 (geijutsu no aki) – Autumn of art

Museums hold seasonal exhibitions, and people enjoy concerts, theatre, or painting. For instance:

芸術の秋だね!一緒に美術館とか行かない?
It’s the season for art! Shall we go to a museum together?

Why This Matters for Your Japanese

Phrases like「〇〇の秋」are simple, but they show cultural fluency! If you use them naturally in conversation, you sound more connected to real Japanese life. They’re also perfect conversation starters.

For example, next time you’re chatting with a Japanese person, try:

この秋、何か予定はありますか?
Do you have any plans for this autumn?

今年はどんな秋になりそうですか?
What kind of autumn do you think this year will be?

Try It Today

💡 Think about your own “〇〇の秋.”

Is it 日本語学習の秋 (nihongo gakushuu no aki) — an autumn of Japanese learning?

You could say:

今年は日本語学習の秋にしたいと思います!
This year, I want to make it an autumn of Japanese learning!

It’s a lovely way to motivate yourself and share your journey with others. 🍁🖊️


🍂 Whether it’s 食欲の秋, 芸術の秋, or 日本語学習の秋, this phrase can instantly make your Japanese sound more authentic and seasonal. Why not try dropping it into your next conversation?

コメント

タイトルとURLをコピーしました